La pequeña introducción para "Escribir el Programa".
過去の先輩方の作ったプログラムを参考に、どのようなものをこのコースの集大成として書きあげていくことになるのかの説明がありました。
Refiriendo a los programas de los anteriores, nos explicó qué es lo que vamos a realizar a fin de todos los contenidos de 8 meses.
先回学んだOPSの方法論か、今後学ぶAIの方法論のどちらかの分析方法を使って我々のプログラム作りがなされることになります。
Usando la metodología de OPS que hemos aprendido hace poco, o la de AI que vamos a aprender dentro de poco, vamos a escribir nuestro programa.
今後の様々なコースの内容を生きるにあたって、どのような要素をそれぞれのワークショップから取り入れ、自分の論文を書くことになるか考えながら参加しましょう、ということですね。
Es una preparación para vivir todos los contenidos restantes despiertos para pensar qué materias vamos a utilizar para escribir nuestro tesis.
1)題材 Tópico
2)枠組み Esquema
3)これに関連する文献集め Juntar las literaturas relacionadas
これが、これからの残りの6カ月から7カ月くらいの間に焦点を絞られ、2月いっぱいがこれを文字化、グラフ化するのに充てられることになります。
Enfocanto en estos 3 puntos a lo largo de estos 6 o 7 meses, vamos a tomar tiempo para ponerlo en escrito y gráfico en el mes de febrero que viene. Confío en su oración.
0 件のコメント:
コメントを投稿